-
1 the Argentine
-
2 (the) Argentine
География: Аргентина -
3 the argentine
geography• argentiina -
4 the Argentine
гос-во Аргентина -
5 the Argentine Republic
Универсальный англо-русский словарь > the Argentine Republic
-
6 the Argentine basin
География: Аргентинская котловина -
7 the Argentine Republic
Англо-русский дипломатический словарь > the Argentine Republic
-
8 the Argentine basin
Аргентинская котловина (польз.) -
9 Argentine
tr['ɑːʤəntaɪn]1 argentino,-a1 Argentina: argentino m, -na fadj.• argentino, -a adj.n.• Argentina s.f.• argentino s.m.
I 'ɑːrdʒəntaɪn, 'ɑːdʒəntaɪnadjective argentino
II
['ɑːdʒǝntaɪn]1.ADJ argentino2. N1) (=person) argentino(-a) m / f2)* * *
I ['ɑːrdʒəntaɪn, 'ɑːdʒəntaɪn]adjective argentino
II
-
10 Argentine
-
11 Argentine
A n2 (native, inhabitant) Argentin/-e m/f. -
12 Argentine
-
13 Argentine
1. proper noun 2. noun 3. adjective* * *Ar·gen·tine[ˈɑ:ʤəntaɪn, AM ˈɑ:r-]Ar·gen·tin·ian[ˌɑ:ʤənˈtɪniən, AM ˌɑ:r-]I. adj argentinisch\Argentine Republic Argentinische Republik* * *['AːdZəntaIn]nthe Argentine — Argentinien nt
* * *Argentine1 [ˈɑː(r)dʒəntaın; -tiːn]A adj argentinisch:she is Argentine sie ist ArgentinierinArgentine2 [ˈɑː(r)dʒəntaın; US besonders -ˌtiːn] s:* * *1. proper noun 2. nounsee Argentinian 2.3. adjective* * *adj.silbrig adj. -
14 argentine
1. proper noun 2. noun 3. adjective* * *Ar·gen·tine[ˈɑ:ʤəntaɪn, AM ˈɑ:r-]Ar·gen·tin·ian[ˌɑ:ʤənˈtɪniən, AM ˌɑ:r-]I. adj argentinisch\Argentine Republic Argentinische Republik* * *['AːdZəntaIn]nthe Argentine — Argentinien nt
* * *A adja) silberartigb) silbern, Silber…B s TECH Argentine f (ein Silberfarbstoff)* * *1. proper noun 2. nounsee Argentinian 2.3. adjective* * *adj.silbrig adj. -
15 Argentine
-
16 argentine
-
17 argentine
1. [ʹɑ:dʒəntaın] n1. (the Argentine) = Argentina2. аргентинец; аргентинка2. [ʹɑ:dʒəntaın] aаргентинский -
18 argentine
1. [ʹɑ:dʒəntaın] n1. (the Argentine) = Argentina2. аргентинец; аргентинка2. [ʹɑ:dʒəntaın] aаргентинский -
19 the
[ðiː] ( полная форма); [ðɪ] (редуцированная форма, употр. перед гласными), [ðə] (редуцированная форма, употр. перед согласными) 1. артикль1) выделяет конкретный, определённый объект из группы однородных объектов; употребляется перед названиями объектов, которые известны говорящему и слушающему, в том числе были упомянуты в предшествующем контексте2) указывает на существительное как на (эталонного) представителя определённого класса - часто при сопоставлении с другими классамиThe wolf is a predator. — Волк является хищником.
Popov invented the radio. — Попов изобрёл радио.
3)а) употребляется перед названиями уникальных объектов или объектов, которые уникальны в данный момент времениб) употребляется перед названиями рек, архипелагов, гор, областей (как правило, во мн.ч.); перед названиями некоторых странв) употребляется перед географическими названиями, представляющими собой словосочетание, где главное существительное не является именем собственнымг) употребляется перед названиями природных явлений, времён года4)а) употребляется перед существительными, обозначающими времяat the moment — в настоящий момент, сейчас
Could you tell me the time, please? — Вы не подскажете, сколько времени?
б) употребляется перед числительными, обозначающими год5) употребляется перед названиями периодических изданий; литературных, музыкальных, художественных произведений6)а) употребляется перед названием части тела или персональной принадлежностью, упомянутой или обозначенной раньше, вместо соответствующего притяжательного местоименияHe took him by the hand. — Он схватил его за руку.
в) употребляется перед названиями болезней, недугов, которые в данном случае рассматриваются относительно их обладателя (также возможно безартиклевое употребление)His secretary had gone down with the flu. — Его секретарша слегла с гриппом.
I have the toothache. — У меня болит зуб.
7) употребляется перед названиями кораблей, таверн, театров и других известных сооружений9) употребляется перед существительным, которое определяется относительным предложением или причастным оборотомHe is the man I told you about. — Это тот человек, о котором я вам рассказывал.
10) употребляется перед существительным (как правило, именем собственным), которое определяется предложной группой, особенно с предлогом of11) тот, такой, подходящий (употребляется перед существительным, которое определяется инфинитивным оборотом)He is not the person to lay before us the work of absolutely the finest quality. — Он не тот человек, который положит перед нами работу высочайшего качества.
This is the place to eat. — Вот где стоит поесть.
12)а) употребляется перед существительным, которое определяет другое существительное (как правило, имя собственное), причём определяющее существительное обычно ставится после имени собственногоб) употребляется перед прилагательными, определяющими имена собственные; в том случае если прилагательное становится постоянным эпитетом, оно употребляется после существительного13)а) употребляется перед названиями наций, народов, племён и пр.б) употребляется перед фамилиями, названиями династии, рода в форме множественного числа для обозначения всей семьи, династииthe Smiths — Смиты, семья Смитов
the Tudors — Тюдоры, династия Тюдоров
14) употребляется перед прилагательными в превосходной степени и порядковыми прилагательнымиThis is the most interesting book I've ever read. — Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал.
15)а) оформляет субстантивацию прилагательных, причастий, числительных, местоименийwords borrowed from the German — слова, заимствованные из немецкого
б) употребляется перед прилагательными или причастиями для образования коллективного собирательного существительного (как правило, относящегося к людям)the poor — бедные, бедняки
•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]the[/ref]2. нареч.1) темSo much the worse for them, but so much the better for me in this case. — Тем хуже для них, но тем лучше для меня в этом случае.
2) чем... тем ( при сравнении)the sooner the better — чем скорее, тем лучше
The more money people have, the more they spend. — Чем больше у людей денег, тем больше они их тратят.
-
20 Argentine Wool
Is of a good to medium quality, but contains a large amount of prickly burrs, which are difficult to remove and thus reduce its value. Grown in Argentine and also known as Buenos Aires wool. The clip is very wide in range of character and adaptability of use, and colour is from white to a dark greyish-brown. The staple varies from 11/4-in. to 4-in. Types are numerous from cross-breds to merinos.
См. также в других словарях:
The Argentine — Infobox Film name = The Argentine caption = Cannes Film Festival poster director = Steven Soderbergh producer = Laura Bickford Benicio del Toro writer = Peter Buchman starring = Benicio del Toro Franka Potente Catalina Sandino Moreno music =… … Wikipedia
The Argentine — Filmdaten Deutscher Titel: Che: Teil 1 Originaltitel: Che: Part One Produktionsland: USA, Frankreich, Spanien Erscheinungsjahr: 2008 Originalsprache: Englisch, S … Deutsch Wikipedia
The Argentine Tango Academy — Infobox Film name = Abuso de confianza caption = director = Julio Irigoyen producer = Julio Irigoyen | writer = Julio Irigoyen starring = Warly Ceriani Domingo Conte Ada Cornaro Elisa Labardén Tino Tori Herminia Velich music = cinematography =… … Wikipedia
Legendary creatures of the Argentine Northwest region — The Argentine Northwest region (NOA) is composed of the territory of the Argentinian provinces of Tucumán, Salta, and Catamarca. The region s center is in the area of Santiago del Estero. During the NOA s aboriginal period, the various… … Wikipedia
National Library of the Argentine Republic — The National Library, designed in 1961 by Clorindo Testa, Francisco Bullrich and Alicia Cazzaniga. The National Library of the Argentine Republic (Spanish language: Biblioteca Nacional de la República Argentina) is the largest library in… … Wikipedia
1994 reform of the Argentine Constitution — The 1994 reform to the Argentine Constitution was approved on 22 August, as a result of the Olivos Pact between by that time president of Argentina Carlos Saúl Menem, and the former president and leader of the opposition Raúl… … Wikipedia
General Confederation of Labour of the Argentine — The CGTA (CGT de los Argentinos, or General Confederation of Labour of the Argentine) was an off shoot of the General Confederation of Labour created during the Normalisation Congress of the CGT of 28–30 March 1968, and which lasted until 1972.… … Wikipedia
List of senior officers of the Argentine Army — The following is a list of the officers which led the Argentine Army between 1962 and the present day. Commanders in Chief of the Army* Lieutenant General Juan Carlos Onganía (1962 1965) * Lieutenant General Pascual Pistarini (1965 1966) *… … Wikipedia
The Argentine — Che 1ère partie : L Argentin Che 1re partie : L Argentin Titre original Che: Part One Réalisation Steven Soderbergh Acteurs principaux Benicio Del Toro Scénario Peter Buchman d après l œuvre de : Ernesto Guevara Musique … Wikipédia en Français
Armed Forces of the Argentine Republic — Fuerzas Armadas de la Republica Argentina The Libertador Building, headquarters of the Ministry of Defense and military high command Service branches Ministry of Defe … Wikipedia
List of ships of the Argentine Navy — This list includes all major warships and sailing vessels in service with the Argentine Navy since being formally established in the 1860s. It does not include vessels prior to that date, nor it includes auxiliary vessels, transports, colliers or … Wikipedia